Las frases más útiles para tus conversaciones diarias en español son lo que los profesores de español llamamos “frases hechas” o en inglés “chunks”.
Son palabras que siempre usamos juntas y que tienen un significado específico cuando las decimos en nuestras conversaciones o las escribimos en nuestros textos.
Muchos de mis estudiantes llegan a un nivel de su español en el que su gramática es bastante buena y su vocabulario es suficientemente variado y abundante como para obtener en un test de nivel un resultado que los situaría en el nivel intermedio alto, o incluso, avanzado.
Pero, para conseguir ese punto extra que le da a tu español la fluidez necesaria y que a ti te hace sentir que realmente estás hablando como un nativo, necesitas empezar a usar e integrar las frases más útiles para tus conversaciones diarias en español que vamos a ver en este artículo. Y para que puedas comparar con un idioma como el inglés y ver cuán coloquiales y comunes son las frases más útiles para tus conversaciones diarias en español que he seleccionado para este artículo, vamos a ir viendo estas expresiones en español y en inglés.

Las frases más útiles para tus conversaciones diarias en español que vas a usar en un millón de mensajes, emails, conversaciones…
Empezamos el listado de las frases más útiles para tus conversaciones diarias en español con tres frases que yo misma he usado esta semana en mis conversaciones por correo electrónico, por WhatsApp o por videollamada con mis estudiantes o con mis amigos.
- I’m (so) excited = Estoy (muy) entusiasmada
Ejemplos:
Estoy muy entusiasmada con la idea de organizar un viaje lingüístico-cultural para mis estudiantes.
I’m excited about the idea of organising a linguistic-cultural trip for my students.
***
David está entusiasmado con el embarazo de su hermana.
David is excited about his sister’s pregnancy.
- Does that make sense? = ¿Tiene sentido lo que estoy diciendo? / ¿Me entiendes?
Ejemplos:
Me gustaría mucho ir de vacaciones con vosotros, pero vais dos parejas. Si fuese otra amiga soltera como yo, iría. ¿Me entiendes?
I would really like to go on holiday with you, but you are two couples. If it were another single friend like me, I would go. Does that make sense?
***
Si lo único que haces es trabajar y no descansas, tu salud se va a deteriorar y entonces, no vas a poder seguir trabajando. ¿Tiene sentido lo que estoy diciendo?
If all you do is work and you don’t rest, your health will deteriorate and then you won’t be able to continue working. Does that make sense?
- Just in case = Por si acaso
Ejemplos:
Aunque sabía que no vendrías a la boda, te envié la invitación por si acaso.
Even though I knew you wouldn’t come to the wedding, I sent you the invitation just in case.
***
No sé si mis sobrinos van a venir a cenar, pero voy a preparar una pizza más por si acaso.
I don’t know if my nephews are coming to dinner, but I’m going to make an extra pizza just in case.

Las frases más útiles para tus conversaciones diarias en español que necesitas empezar a usar más pronto que tarde
Continuamos este listado de las frases más útiles para tus conversaciones diarias en español con cuatro frases que ya hubiera querido saber yo en inglés cuando estuve viviendo en Estados Unidos y Canadá, porque son súper útiles.
- I’m late: Llego tarde / I’m gonna be late: Voy a llegar tarde
Ejemplos:
Lo siento, llego tarde. Estaba muy concentrada escribiendo un artículo para mi blog y no vi la hora.
Sorry I’m late. I was really focused on writing an article for my blog and I didn’t see the time.
***
Susana, estoy en un atasco, voy a llegar tarde.
Susana, I’m stuck in a traffic jam, I’m going to be late.
- Take your time: Tómate tu tiempo
Ejemplos:
(En clase de español, conversación entre la profesora y un estudiante)
Tienes que escribir tres ejemplos usando las preposiciones “por” y “para”. Tómate tu tiempo para pensar, no hay prisa.
You have to write three examples using the prepositions “por” and “para”. Take your time to think, there is no hurry.
***
(Al terminar una entrevista de trabajo, conversación entre el entrevistador y el candidato)
Entrevistador: Me han gustado mucho tus respuestas en la entrevista y tu currículum. Antes de tomar la decisión final, necesito analizar tu perfil.
Candidato: Sí, por supuesto, no hay problema. Tómese su tiempo para hacer el análisis de mi perfil y espero su respuesta.
Interviewer: I really liked your answers in the interview and your CV. Before making the final decision, I need to analyse your profile.
Candidate: Yes, of course, no problem. Please take your time to analyse my profile and I look forward to hearing from you.
- Without rushing: Sin prisa There is no rush/hurry: No hay prisa
Ejemplos:
Este año quiero pasar un fin de semana en la playa con mis amigas de la universidad en verano. Solo es enero, pero voy a empezar a organizar las cosas sin prisa.
This year I want to spend a weekend at the beach with my friends from university in the summer. It’s only January, but I’m going to start planning things without rushing.
***
- – Sandra, ¿puedes venir a la cocina? No encuentro la sartén para hacer la tortilla de patatas.
- – Sí, espera un momento que estoy terminando de escribir un email.
- – No hay prisa. Voy cortando las patatas.
- – There’s no hurry. I’m cutting the potatoes.
- – Sandra, can you come to the kitchen? I can’t find the pan to make the potato omelette.
- – Yes, wait a moment, I’m finishing writing an email.
- Hurry up: Date prisa
Ejemplos:
Son casi las diez… ¡Date prisa! La película va a empezar.
It’s almost ten o’clock… Hurry up! The movie is about to start.
***
Dani, date prisa o vas a perder el autobús para ir al cole.
Dani, hurry up or you’ll miss the bus to school.

Estas frases serán útiles para ti cuando hables de trabajo
Terminamos este listado de las frases más útiles para tus conversaciones diarias en español con tres frases que yo uso mucho cuando hablo con mi gran amiga Jeevi, de Singapur, otra emprendedora como yo que también trabaja mucho como yo 😂
- Non-stop: Sin parar / Sin descanso / Sin respiro
Ejemplos:
He estado trabajando tres semanas sin parar preparando el viaje lingüístico-cultural para mis estudiantes en España.
I have been working non-stop for three weeks preparing the linguistic-cultural trip for my students in Spain.
***
Jeevi trabaja sin descanso estos días organizando su evento anual de danza africana en Singapur.
Jeevi is working non-stop these days organising his annual African dance event in Singapore.
***
Mi hermana entrenó sin respiro el mes pasado para la maratón.
My sister trained non-stop for the marathon last month.
- I’ll figure it out: (Ingeniárselas) Me las ingeniaré / (Arreglárselas) Me las arreglaré
Ejemplos:
Mi hija estudia por las mañanas y hace prácticas por las tardes. El próximo mes quiere empezar a trabajar también los fines de semana. Yo creo que es demasiado pero, ella dice que se las arreglará.
My daughter studies in the mornings and does practical work in the afternoons. Next month she wants to start working on weekends too. I think it’s too much, but she says she’ll figure it out.
***
El próximo año quiero hacer dos viajes lingüístico-culturales con mis estudiantes en España, quiero encontrar más estudiantes para mis clases individuales online y quizá voy al Reino Unido en verano a dar un curso de español. ¡Es mucho trabajo! Pero me las ingeniaré.
Next year I want to go on two language-cultural trips with my students in Spain, I want to find more students for my online individual classes and I might go to the UK in the summer to give a Spanish course. It’s a lot of work! But I’ll figure it out.
- Take a break: Tómate un descanso / Tómate un respiro
Ejemplos:
No he tenido vacaciones en tres años porque he estado trabajando en mi nuevo negocio y ahora que las cosas van bien, necesito tomarme un descanso.
I haven’t had a vacation in three years because I’ve been working on my new business and now that things are going well, I need to take a break.
***
María, has estado trabajando todo el día en tu proyecto fin de máster. Tómate un respiro y vamos a dar un paseo.
Maria, you’ve been working all day on your master’s thesis. Take a break and let’s go for a walk.

¿Te gustaría usar estas expresiones y practicar tu conversación?
Lo primero es memorizar las frases más útiles para tus conversaciones diarias en español que has visto en este artículo, entender los ejemplos y escribir nuevos ejemplos usando estas frases para practicar.
Lo segundo es practicar tu pronunciación, repite en voz alta estas frases una y otra vez, lee los ejemplos del artículo en voz alta varias veces.
Ahora ya estás listo para empezar a usarlas en tus conversaciones diarias en español.
Hay muchas formas de practicar conversación hoy en día, hacer intercambios online con personas hispanohablantes que estén interesados en aprender tu idioma nativo, es una opción.
Aquí te propongo nuestras clases de conversación de 30 minutos, donde vas a practicar con una profesora nativa (de España), acreditada y con experiencia, diferentes aspectos de tu conversación: conversación libre, contar historias, hacer una entrevista, hacer una presentación, explicar tu opinión personal sobre un tema de actualidad, practicar un poco de debate…
Tu profesora, va a ayudarte a mejorar tu pronunciación, a corregir tus errores y te dará consejos para mejorar tu fluidez y hablar como un nativo.
Además, recuerda que en Your Spanish Hub, con tus bonos de clases, tienes acceso ilimitado y gratuito a todas las vídeo lecciones y actividades autocorregibles de nuestro Programa de Membresía.Reserva tu clase de prueba con nosotras y ¡vamos a hablar!
